Entradas

Mostrando las entradas de abril, 2011

Alfabeto de influencias de un poeta (Letra E)

Imagen
E. de endings, finales, el final de los poemas, las últimas palabras concebidas para liberamos de regreso a nuestro mundo con la ilusión momentánea de que  nadie salió lastimado. Los finales son variados, y se inscriben  en las fantasmales postrimerías de toda obra de arte. Buena parte de lo que amamos en los poemas, sin considerar su tema, es que nos dejan con una sensación de novedad, de vida agregada. La vida, por otro lado, nos prepara para nada y nos deja sin dónde ir. Sólo se detiene. MARK STRAND  (1934,  Prince Edward Island, Canadá) De "Letras libres", Alfabeto de influencias de un poeta. Traducción: Guillermo Sheridan Imagen: lasalle.edu

Gonzalo Millán

Imagen
La gran emigración En las fotografías de antaño figuraban aún aves en vuelo, arboledas, animales salvajes y domésticos en nuestros brazos. Hoy hasta las ratas se van y nos estamos quedando solos, los únicos sobrevivientes al borde de mares estériles, bajo un cielo luminoso y vacío, lonvegos, grises, demasiados. El testigo Apuntando al sol que lentamente se sumerge ante unas playas y costaneras vacías, un palo de escoba en una balaustrada que salpica el mar. Paso por la arena Antes que llegue el rumor de la marea y el blanco hervor de huevo de la espuma, me oigo en el eco de un caracol vacío como el callado hueco de aire oscuro que hay en toda huella de pisada. Gonzalo Millán (1947 / 2006, Santiago de Chile, Chile) De: "Vida", 1984 y artepoetica.com (Paso por la arena) Enlaces.  Memoria chilena Imagen: albumnocturno.blogspot.com

Ana Russo

de lágrimas y fuegos “ya no lloraba pero sus ojos  nunca más volverían a estar secos,  que ese es el llanto que no tiene remedio,  aquel fuego continuo que quema las lágrimas   antes de que ellas puedan brotar  y rodar por las mejillas” Saramago “El  evangelio según Jesucristo” de  continuo la mujer aprende a manejar los fuegos el arte  es el centro todo centro es  combustible pero ella ha manipulado sus fuegos sin quemarse ardió y partió el aire con su goce hizo  lumbres de  horas y  rebrotes pudo hervirse en sus lágrimas y luego aplicar fuegos azules indoloros sobre el resto de la confianza/ coció, recoció,  atizó, todo lo pudo no hubo mezcla que no sellase en llamarada/ tuvo miedos vencidos y beligerancias cuerpo a cuerpo y siempre fue arte/ pero hay fuegos continuos en la hoguera del párpado inferior ése que acuoso ya no  pierde su agua porque hay llamas en los ojos que cierran la salida que no permiten ...

Antonella Anedda: Espera a que baje la temida noche

Imagen
Espera a que baje la temida noche, que se esfume la luz del crepúsculo, y la tierra gire sobre su eje. Esta es la verdad de esta noche incierta en las matas de acacias y en las casas es ésta su medida: un acre de desierto. Soporta tus pensamientos en penumbra avanzando como punzadas de la memoria. Puedes alinearlos hasta el abismo del miedo mirarlos vacilar cuando el llano se oscurece esperar su regreso ahora que el perro calla y la mente se va apagando por un segundo forma sin mal alma del geranio tendido en la baranda. ANTONELLA ANEDDA  (1955, Roma, Italia) De. "Un'altra voce", Marcos y Marcos 2008 Traducción de Juan Carlos Reche Imagen: hercircleezine.com

Luis Chaves

Imagen
33 r.p.m    La empleada lleva el pelo atado  hasta el final de su espalda,  se acerca a la mesa  envuelta en aroma a Vitamaíz.  Cuando se va,   la trenza marca rítmicamente sus pasos igual que un metrónomo invertido. En el tornamesa que desechó mi padre, todas las tardes escucha un elepé rayado de Memo Neira y los ojos se le cargan de algo que nunca me quiere explicar. Tengo nueve años y cada domingo invado el cuarto par oler su ropa usada, hasta que desde el espejo la postal de San Cristóbal -a mitad del río y con un niño a cuestas- me obliga a interrumpir mi misión. Tantas personas que entran y salen de nuestra cabeza, tantas que solamente se asoman a nosotros como quien husmea frente a la vitrina. Ya no recuerdo bien cuando se fue de casa, sé que era de noche y que guardo esta última imagen: los caños desbordados inundando las calles, ella con el agua hasta los tobillos, su valija a cuestas. Video de alquiler La película terminó mal. En el...

Laura Wittner: un poema inédito

Imagen
La fiesta Levantaron la compuerta del baúl y salimos arando hacia el fondo del cielo. Carreras, equilibrios y verticales-puente en ámbitos que se levantaban y caían a nuestro paso, según nuestra voluntad: galerías con arcos y columnas, infinitos gimnasios con pisos de madera, tinglados ásperos con reverberaciones, y así... Figuras finas y flexibles, fuimos, en esa tela inmensa donde el mayor esfuerzo del pintor había estado en la luz: llegar al tipo exacto de luz con el óleo y de paso atrapar la blandura del aire; el punto exacto, en óleo, de esa consistencia. A los grandes los volvimos a ver dos o tres veces a lo largo del día. Por el momento no eran más que una idea o varios pares de sombras demarcantes: esto es centro, esto es suburbio y lo del medio es no-terreno , sin saber que tragábamos aire casi ilegalmente de y en cada una de esas franjas siempre a punto de pasar a ser otros. Todo cambió cuando corrieron el toldo con la noche. Sin la velocidad de los espacios abiertos nos subs...

Charles Bukowski

Imagen
Sé amable siempre nos piden que entendamos el punto de vista de los demás no importa cuán ignorante estúpido o aburrido sea te piden que veas su fatal error sus vidas malgastadas con amabilidad, especialmente si son viejos pero la vejez es el total de nuestros actos ellos envejecieron mal porque vivieron mal, rehusaron ver ¿no es su responsabilidad? ¿de quién es? ¿mía? me piden que no les diga lo que pienso por miedo de su  miedo la vejez no es un crimen pero la vergüenza de una vida deliberadamente malgastada entre tantas vidas deliberadamente  malgastadas sí es. Atrapado no desvistas mi amor podrías encontrar un maniquí no desvistas el maniquí podrías encontrar mi amor hace mucho que ella me olvidó ahora se está probando un sombrero nuevo y luce más coqueta que nunca ella es una niña y un maniquí y  la muerte no puedo odiarla por éso no hizo nada inusual sólo que yo la quería CHARLES BUKOWSKI (1920 / 1994, Andemach, Los Ángeles, Estados Unidos de Norteamérica) De: "100...

De la poesía como síntoma y el lugar vacante de Dios, por Javier Galarza

Un acertado pensamiento de Deleuze interroga: ¿por qué sólo escritores como SADE y MASOCH (como nombres propios) han dado origen «psi» al nombre de una serie de patologías, síntomas o perversiones (SADismo — MASOquismo); cuando también otros tantos escritores como KAFKA (autores que, según Deleuze, escriben desde el fantasma) podrían dar lugar a toda una gama de clasificaciones de síntomas o neurosis psicoliterarias (y con nombre propio)?. Si de adjetivar se trata, hemos atravesado un siglo kafkiano y borgeano. ¿Podríamos entonces hablar también de una neurosis proustiana o una perversión lautreamonteana? Preguntamos entonces: ¿la poesía es un síntoma? Lo es en cuanto a emergente. Un trabajo de construcción libre e inasible como un sueño, con altas dosis de ambigüedad y emoción y cierto sentido que permanece velado a la lógica. En el decir de Paul Valery «esa vacilación prolongada entre el sonido y el sentido«. Muchos de los mejores poemas son revelaciones inquietantes que nos han deja...

Philip Larkin: Un sordo corazón

Imagen
Un sordo corazón: Philip Larkin Si la poesía fuera un estado de ánimo, en el caso de Philip Larkin (1922-1985) correspondería al de la pena, por momentos amarga, por momentos irónica, fundamentalmente lúcida, no obstante estos atributos sus escritos destilan una inusitada  belleza. La suya es una poesía de contenidos, una poética de las situaciones cotidianas, de la contradicciones de la vida, de la decepciones de la edad y las ilusiones perdidas, de una fría y poco esperanzada observación del mundo. Larkin tomó siempre partido por una poesía que que tomara las expresiones del habla común de la gente, no es casualidad además que  sus poemas refieran a la condición material de la existencia.    Uno ha escuchado ese frase que dice: Fulano no tuvo infancia. Una visión que Larkin tenía de sí mismo, era que todos los detalles de su biografía hasta los veinte años podían omitirse, además Larkin afirmaba de sí mismo que no había tenido juventud, la cual debió tener lugar of...

Valeria Tentoni, un poema inédito

Imagen
Diosmío o veo al pájaro incandescente cruzar el álgebra, lo veo ir como una flecha luminosa cruzando el número, yo veo al pájaro, levitando, entre los rieles del número el pájaro que es una cifra entre toda la nada, el pájaro que gorjea y se parece un poco a la piedad. Yo veo al pájaro y su constelación de sombras ir y venir entre los tendales, ir y venir, meciéndose al aire yerto de la mañana dejándose cruzar por el pájaro al aire que es también un hijo pequeño y distante. Yo veo al pájaro, diosmío, también lo veo y nadie duerme al cuento ni a la noche cuando debería y menos todavía el pájaro que cruza y se trenza en el cableado y después sale revoloteando como un monstruo marino entre la miel blanca del cielo y las nubes como mantas de lana rosada mantas de lana en las que se acuna el hijo entre las que el hijo mama, y el pájaro cruza los ojos del hijo que piensa en los ojos del pájaro que de diminutos y fusilados resplandecen como borlas de piedra amarilla y lo ciegan hasta que la ...

Revista Último Reino, Louis Aragon: Como un diálogo de espejos abandonados

Imagen
Nro. 5 de la Revista de Poesía "Último reino", editada en Buenos Aires dirigida por Gustavo Margulies y Víctor Redondo. Abril / Junio 1981 Poema para gritar entre las ruinas Escupamos los dos escupamos Sobre lo que hemos amado Sobre lo que hemos amado juntos Si tú quieres pues esto es bien un aire de vals y yo imagino Lo que pasa entre nosotros de sombrío e inigualable Como un diálogo de espejos abandonados Con la consigna en alguna parte Foligno quizás O la Auvernia o la Bourboule Algunos nombres están cargados de un trueno lejano Quieres escupamos los dos sobre esos países inmensos Donde se pasean pequeños automóviles de alquiler Quieres pues es necesario que algo aún Que algo Nos reúna quieres escupamos Los dos es un vals Una especie de llanto cómodo Escupamos escupamos pequeños automóviles Escupamos es la consigna Un vals de espejos Un diálogo en ninguna parte Escucha esos países inmenso donde el viento llora sobre lo que hemos amado Uno de ellos es un caballo que se acod...

Constantino Mpolás Andreadis

Imagen
Poemas en crudo 35 el poema es aparte no sólo es una parte de cada cosa sino que es todas las cosas y cada una si el poema es lo que parte de sí mismo lo que se aleja lo inalcanzable es porque el poema no sale nunca de sí y es así como no saliendo que el poema sale parte sale para entrar en sí mismo y en cada cosa para entrar y salir de cada cosa al salir de sí mismo al entrar o salir y ese entrar o salir ese entrar y salir que por él son en él la misma cosa es el poema saliendo de sí mismo y entrando en él como si así saliera de cada una y de todas las cosas de las que es parte porque es aparte porque sólo el poema es aparte aunque no como espejo ya no como espejo sino como cielo como mar como tierra o silencio como sólo palabra si palabra no escrita o nunca dicha sí palabra leída o escuchada no sólo en ella sino sólo en otras y si en todas las otras en cualquiera cualquier palabra todas las palabras son la palabra exacta la que el poema no busca pero espera Constantino Mpolás Andread...

Alan Dugan

Imagen
Sobre la plomería después de un ataque aéreo Las casas dejan caer los ladrillos tras la nube de polvo del bombardeo, que se transforman en escombros rojizos, ágiles, mientras los árboles de las cañerías se levantan más de cuatro pisos encima del aire cargado de frutos de porcelana: lavamanos, bañeras, tazones de inodoro. Oh que nuestra cultura hidráulica se levante de la pila de basura de tubos de plomo, renovada y surja como un géiser cuando pase la tormenta de fuego, que regrese a las alcantarillas, así todos los amantes subterráneos podrán juntar sus aguas con las aguas de la vida y la desnuda de la bañera del cuarto piso, aunque muerta deseable; los cueros al aire, se convierta en la deidad de los manantiales urbanos. ALAN DUGAN  (1923 / 2003, Nueva York, Estados Unidos de Norteamérica) De: "Poems Seven". New and Complete Poetry. Seven Stories Press, Nueva York, 2002 Traducción: Armando Ibarra Racines en Clave Revista de poesía y cultura.

Vicente Muleiro

Imagen
La matadora Cuando se apareció la matadora armada de disturbio hasta los ojos sentí         que estaba hecha para intimidarme puesto que                    a prima facie                                            y a lo lejos nomás me perturbaba. Yo tenía que parar de vez en cuando charlar con alguien, preguntar por el mundo. VICENTE MULEIRO  (1951, Buenos Aires, Argentina) De: "Para alguien en el mundo estamos lejos", GBA Impresiones, 1978 Imagen en parabuenosaires