Sandro Barrella | El poeta ocasional

Sandro Barrella





El conocimiento de las tecnologías

alimentarias por los niños del sur

vino de la mano de los soldados americanos



latas con meet

carne y más carne enlatada

bajando de los tanques de la nueva ocupación.



Mercato San Severino

los tedesquis en fuga

la barba de tres días no pasa revista



ya viene ya llega

el amigo americano

la meet enlatada

el dólar militar

el chicle







//







Un billete cuadrado

italiano emitido

por la autoridad militar de ocupación



¿un billete cuadrado?



desteñido arrugado apenas

deja ver la inscripción



ALLIED MILITARY CURRENCY

                ISSUED IN

                ITALY

SERIES 1943

                10

              LIRE



viajado en barco

en la bodega

cerca del mar

en tercera

donde más se movía la madera

en la panza del barco



¡cuántas cosas existen!



El billete que la abuela

Michelina me dio












//







Expresiones tales como

corazón salvaje

herido de amor

o muerto de miedo



no alcanzan a decir

lo que quieren

decir sin embargo

no se encuentra

otro modo







Sandro Barrella (1967, Buenos Aires, Argentina)

De: "Los italianos a la guerra", Ediciones en Danza, 2013

Imagen: Facebook de SB

0 Comentarios