Antropoceno
Está pareciendo que yo odio a la humanidad
Desde que vi las morsas cayendo de montañas
Donde nunca deberían haber subido
Las morsas rebotando
Una, dos , tres veces y cayendo desparramadas
En medio de la multitud de morsas
En la costa de Rusia, yo que nunca estuve allá
Lloré como quien ha llegado a amar solamente
A los animales
Y las plantas que cultivo en mi departamento
Bajo un pedacito de sol
Que los arquitectos dejaron por compasión
O por olvido
Supe entonces que faltaban glaciares a las morsas
Y que ellas ahora se daban vuelta en las piedras
Amontonadas, que algunas subían a las montañas y
El resultado ya lo dije
Ellas caen y está pareciendo que yo
Odio a la humanidad
Como si yo no supiera que la gente
También es animal
Como si no entendiese que es preciso amar
A mi propia especie
Está pareciendo que yo no comprendo
Que nosotros caemos cuando la morsa cae.
Antropoceno
Está parecendo que eu odeio a humanidade
Desde que vi as morsas caindo de montanhas
Em que nunca deveriam ter subido
As morsas quicando
Uma, duas, três vezes e caindo estateladas
No meio da multidão de morsas
Na costa da Rússia, eu que nunca estive lá
Chorei como quem passava a amar somente
os bichos
E as plantas que cultivo no meu apartamento
Sob um pedacinho de sol
Que os arquitetos deixaram por compaixão
Ou por esquecimento
Soube então que faltavam geleiras às morsas
E que elas agora se viravam nas pedras
Amontoadas, que algumas subiam as montanhas e
O resultado já disse
Elas caem e fica parecendo que eu
Odeio a humanidade
Como se eu não soubesse que gente
Também é bicho
Como se eu não entendesse que é preciso amar
A minha própria espécie
Fica parecendo que eu não compreendo
Que nós caímos quando a morsa cai.
ADRIANE GARCIA (1973, Belo Horizonte, Minais Gerais, Brasil)
Traducción: Ricardo Ruiz
Enlaces: Vallejo & Co. | Redesina
Imagen en Rascunho
Traducción: Ricardo Ruiz
Enlaces: Vallejo & Co. | Redesina
Imagen en Rascunho
0 Comentarios