Paul Summers | El poeta ocasional

Paul Summers

Poesía inglesa contemporánea



Norte

(reflexiones sobre nuestro hogar,  desde el extranjero)


nosotros somos más que fotografías de fuerte contraste
de barcos enormes y de descargaderos de carbón, más que
películas chisporroteantes donde trabajadores de cara sucia son
empequeñecidos por sombras o omitidos por chimeneas, más
que los mal-hablados de cantinas humosas o un coro
de mujeres fornidas el día del lavado. somos más que
lecciones de sociología post-industrial, más que
simples estudios de casos de una comunidad disfuncional.
somo más que extras mudos en
películas de gangsters de moda, más que
letras tristes de canciones de exilio. somos más que
la columna vertebral de un imperio sin gloria, o el
viejo corazón empecinado de un animal moribundo. somos
más que los fantasmas de un millón de historias,
más que leyendas escritas con sangre, más
que objetos  exhibidos en algún vasto museo, o los
saldos  restantes de una venta anual,
somos más que eso, pero no mucho más



North


(home thoughts from abroad)


we are more than sharply contrasting photographs
of massive ships and staithes for coal, more than
crackling films where grimy faced workers are
dwarfed by shadows or omitted by chimneys, more
than foul mouthed men in smoky clubs or well–built
women in a wash–day chorus. we are more than
lessons in post–industrial sociology, more than
just case–studies of dysfunctional community.
we are more than non–speaking extras in
fashionable new gangster movies, more than
sad lyrics in exiles songs. we are more than
the backbone of inglorious empire, or the
stubborn old heart of a dying beast. we are
more than the ghosts of a million histories,
more than legends inscribed in blood, more
than exhibits in some vast museum, or the
unbought remnants of a year–long sale,
we are more than this, but not much more


PAUL SUMMERS (1951, Blyth, Gran Bretaña)
Traducción: Adam Gai

Paul Summers es un poeta de Northumbrian que  recientemente regresó a su nativo noreste después de una aventura de   cinco años en el centro de Queensland. Sus poemas han aparecido ampliamente impresos  durante más de dos décadas y ha realizado su trabajo en todo el mundo. Co-editor fundador de  las revistas 'leftfield' Billy Liar y Liar  Republic, también ha escrito para TV, cine, radio, teatro y ha colaborado muchas veces con    artistas y músicos  en proyectos de  medios mixtos y arte público. Ganó los Northern  Arts Writers Awards en 1995 y 1998 y Northern Writers Award en 2008. Las colecciones incluyen:     straya, primitiva cartografía, Union (poemas nuevos y   seleccionados), Three Men on the Metro, Big Bella's Dirty Cafe, Cunawabi y The   Last Bus . (Linkedin)

0 Comentarios