Lugar y poema: Tarento, Italia | El poeta ocasional

Lugar y poema: Tarento, Italia












En el verano del tiempo humano, en el último verano,

existían todas las carreteras. La Prenestina

con sus cinturones de ronda alcanzaba el mar

de Tarento viejo y los jardines de Puerta Venecia,

geografía de uniones inesperadas, tiempo que no se pierde,

todas las carreteras, todos los amores sumergidos en uno sólo

y renacidos, todos los pasos delante del portal, las miradas

en el portero automático, todas las voces, los acentos, las sílabas,

tú que salías sonriente con tu gorra de pelo

y caminabas decidida hacia un autobús.











Contare i secondi, i vagoni dell’Eurostar, vederti

scendere dal numero nove, il carrello, il sorriso,

il batticuore, la notizia, la grande notizia.

Questo è avvenuto, nel 1990. È avvenuto, certamente

è avvenuto. E prima ancora, il tuffo nel Ticino,

mentre il pallone scompariva. È avvenuto.

Abbiamo visto l’aperto e il nascosto di un attimo.

Le fate tornavano negli alloggi popolari, l’uragano

riempiva un cielo allucinato. Ogni cosa era lì,

deserta e piena, per noi che attendiamo.







Milo de Angelis










0 Comentarios