Ulla Hahn | El poeta ocasional

Ulla Hahn

Ulla Hahn



Cuidado



Mi anhelo tiene nuevamente
un nombre que me colma
con felicidad y dolor.
Sin embargo no hubo cambios notorios
Recorro los días sonriente
al igual que él me recorre
con su aroma y su voz
su presencia que conforma mi deseo
su cuerpo cubre el mío por entero
Intento con todas mis fuerzas
no decir
Ven o Vete o Quédate



Despedida



No te cierro los párpados
No te ato el mentón
No te cruzo un brazo sobre el pecho

Puedes abrir todavía la boca
y alzar la mano mientras el tren silba


ULLA HAHN (1946, Brachthausen, Alemania)
De: "Cercanía inusitada", 1988
Traducción:  Raúl Bochardt
Imagen: blog.zeit.de

0 Comentarios