Ida Gramcko





No, la tierra no podrá ser la tierra,
ni la muerte podrá ser la muerte,
ni la vida la vida,
hasta que mi alma no haya conocido toda
la espantosa pesadilla,
y no se haya internado hasta la entraña
del hondo, humano abismo.
¡Ah! ¿Qué valen aquí, sobre este mundo,
mi espíritu y mi instinto,
si aún tienen un temblor de ensueños claros
que son claras mentiras?
No, no, no puede ser, ni puedo
tampoco ser yo misma,
hasta que no haya saboreado toda,
toda la hiel amarga y el acíbar.








Ida Gramcko

Ida Gramcko (1924, Puerto Cabello / 1994, Caracas, Venezuela)

Enlaces:

http://www.otroparamo.com/2016/09/06/poemas-de-ida-gramcko-seleccion-de-ediciones-letra-muerta/















Comentarios

Entradas más populares de este blog

Luis Benítez: Un exilio donde se encuentra una figura olvidada

Alejandra Maggio: Sometido a su euforia

María Lanese | Mejor seguir como si nada fuera a durar

Anne Talvaz