Ilhan Berk

poesía turca

Menos    




Una mañana nos despertamos para encontrar todas las puertas 
Cerradas y todas las calles ocupadas 
No es cosa fácil recobrarse 
Temo que las calles ya no se alarguen más y acaben en algún sitio sin ti 
Que sin ti ni una ventana pueda abrirse ni un mar pueda 
Espontáneamente llegar a detenerse ante tu casa 
Ni la lluvia pueda pensar en caer de repente sin ti 

Quizás vivir en Bizancio esté bien o quizás esté mal o quizás
Ni siquiera puedo decir esto
No me gustan las calles sin tiendas ni cafés ni me gustan
Tampoco las habitaciones ni los muros
No me gustan ni pizca los reyes
Supongamos que lo que dijiste resultara cierto, demos por
Sentado que primero saliste de nuestras calles
Nada de pebeteros nada de pescado friéndose
Tú estás en una calle
Todo lo declaré ausente verdes lechugas y membrillos y el
Color de la pobreza
Un montón de cosas no irá a los hombres no en un día
Qué más quieres lograr ya estás aquí
Constantino VI te ha concedido todas las aguas
Esto no es cambiar el universo
No lo es.


ILHAN BERK (1918, Manisa / 2008, Bodrum, Turquía)
Fuente: www.ivomaldonado.blogspot.com
Imagen: http://www.solkitap.net/siir-b-c-d-e-f/1526-ilhan-berk-siirler.html

Publicar un comentario

Designed by OddThemes | Distributed by Blogger Template Redesigned by PRD