A mi jardín aún no se lo he dicho
A mi jardín aún no se lo he dicho,
temiendo que me venza;
con fuerza no me siento todavía
para ir a contárselo a la abeja.
No lo diré en la calle:
temería a las tiendas que me miren
porque, siendo tan tímida e ignorante,
tengo el atrevimiento de morirme.
No lo sepa la falda de los cerros
donde tan a menuda paseaba,
ni anunciaré a los amorosos bosques
el día en que me vaya,
ni lo murmuraré estando a la mesa,
ni tampoco al descuido, distraída,
dejaré adivinar que hoy mismo alguien
cruzará los umbrales del Enigma.
Emily Dickinson (1830 / 1886, Massachussets, Estados Unidos de Norteamérica)
De: "Poemas", Visor, 1973
Traducción: M. Manent
0 Comentarios